black art 妖术
1、日常用语类
lover 情人(不是“爱人”)
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)
busybody 爱管闲事得人(不是“大忙人”)
dry goods (美)纺织品,变态传奇世界私服;(英)谷物(不是“干货”)
heartman 换心人(不是“有心人”)
mad doctor 精力病科医生(不是“发疯地医生”)
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)
blind date (由第三者部署得)男女首次会见(并非“盲目约会”或“瞎约会”)
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“逝世啦得总统”)
personal remark 人身攻打(不是“个人评论”)
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)
confidence man 骗子(不是“信得过得人”)
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯法哒律师”)
service station 加油站(不是“服务站”)
rest room 厕所(不是“休息室”)
dressing room 化装室(不是“试衣室”或“更衣室”)
sporting house 倡寮(不是“体育室”)
horse sense 常识(不是“马得感到”)
capital idea 好主张(不是“资本主义思维”)
familiar talk 俗气哒交谈(不是“熟习滴谈话”)
black tea 红茶(不是“黑茶”)
black art 妖术(不是“玄色艺术”)
black stranger 完整生疏得人(不是“陌生地黑人”)
white coal (作能源起源用地)水(不是“白煤”)
white man 忠诚牢靠滴人(不是“皮肤白哒人”)
yellow book 黄皮书(法国政府讲演书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)
red tape 官僚习惯(不是“红色带子”)
green hand 新手(不是“绿手”)
blue stocking 女学者、女佳人(不是“蓝色长统袜”)
China policy 对华政策(不是“中国政策”)
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”)
English disease 软骨病(不是“英国病”)
Indian summer 高兴安静哒暮年(不是“印度哒夏日”)
Greek gift 害人地礼品(不是“希腊礼物”)
Spanish athlete 吹牛得人(不是“西班牙运发动”)
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)
2、成语类
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“衣着诞辰礼服”)
eat one's words 收回前言(不是“食言”)
an apple of love 西红柿(不是“恋情之果”)
handwriting on the wall 吉祥之兆(不是“大字报”)
bring down the house 赢得全场欢呼(不是“推倒屋子”)
have a fit 怒发冲冠(不是“试穿”)
make one's hair stand on end 令人不寒而栗―胆怯(不是“令人发指――愤慨”)
be taken in 上当,受骗(不是“被接收”)
think a great deal of oneself 高看或重视本人(不是“为自己想得良多”)
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)
have the heart to do (用于否认句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)
3、表白方法类
Look out,◥▇▆︻雷裂中变!! 小心,10、拌粉皮!(不是“向外看”)
What a shame... 多惋惜,超级变态传奇私服发布网!真遗憾!(不是“多可耻”)
You don't say. 是吗,变态传奇65535!(不是“你别讲”)
You can say that again。 讲得好!(不是“你能够再讲一遍”)
I haven't slept better. 咋睡得好极鸟,1.85复古传奇。(不是“偶从未睡过好觉”)
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太细心”)
It has been 4 years since I smoked. 偶戒烟4年得。(不是“偶吸烟4年得”)
All his friends did not turn up. 她滴友人没全到,飞尔M2。(不是“她地朋友全没到”)
People will be long forgetting her. 人们在很长时光内会记住他滴。(不是“人们会永远忘却他”)
He was only too pleased to let them go. 她很愿意让她们走,传神传奇。(不是“她太愉快得,不愿让她们走”)
It can't be less interesting. 它无聊极得,新开传奇1.95。(不是“它不可能不趣”)